quarta-feira, 30 de novembro de 2011

Advent Calendars || Calendários de Advento

I love Christmas decorations. I change almost all my home decor during Christmas time. One of my favorite things are the Advent Calendar. I have these two at my home.
~~~~~~~
Eu adoro decorações de Natal. Eu altero quase toda a decoração da minha casa na altura de Natal. Uma das minhas coisas preferidas são os Calendários de Advento. Eu tenho estes dois em minha casa.


Photos via Inês


Photos via Inês

Do you have your own Advent Calenders? If you do send me some pictures (to inesvpereira.perfecthome@gmail.com) so that I post my readers calenders. 
If you don't and would like to make one, just look at the next examples!

Vocês têm calendários de advento? Se tiverem enviem-me fotos (para inesvpereira.perfecthome@gmail.com)  para eu fazer um post sobre os calendários de advento das(os) minhas (meus) leitoras(es).
Se não têm e gostavam de fazer um vejam só os próximos exemplos!

Easy and lovely! I guess I will make one like this! ;)
Fácil e fofo! Acho que vou fazer um destes! ;)





Beautiful colors.
Cores lindas.

Easy to make and looks great on neutral decorations.
É fácil de fazer e fica lindo em decorações neutras.


Uma boa ideia para fazer com os miúdos!
A great DIY project to do with the kids! 

Photos via pinterest


 Don't forget to send me your pictures!!!!! 
Não se esqueçam de me mandar as vossas fotos!!!!

Have a nice holiday!
Bom feriado!



terça-feira, 29 de novembro de 2011

Romantic Bedroom || Quarto Romântico

This is a project for a couple on their 50s. The lady had 'free pass' so she could choose exactly what she wanted. Lilac is obviously her favorite color. The golden metallic bed, now painted in white, was the only thing they kept. The wallpaper choice was the guideline for the decoration and green was chosen to them.
It turned out to be a very romantic, confortable and big bedroom.
~~~~~~~

Este é um projecto para um casal na casa dos 50 anos. A senhora tinha liberdade para escolher o que desejava. O lilás era, como é óbvio, a sua cor favorita. A cama de cor dourada foi pintada de branco e essa foi a única peça que mantiveram. A escolha do papel de parede orientou a decoração e o verde foi escolhido para cortar o lilás. 
O quarto ficou muito romântico, confortável e amplo.




The nightstands had a lilac patine giving them that special touch.
As mesinhas de cabeceira levaram um patine a condizer, dando-lhe um toque especial.



There were two bedrooms and one of them was transformed into a closet. 
Eram dois quartos e um deles foi transformado num closet. 





You must have sweet dreams in a bedroom like this! Don't you agree?
Temos de ter bons sonhos num quarto deste! Não concordam?




segunda-feira, 28 de novembro de 2011

Jonathan Adler white and green || Branco e verde do Jonathan Adler

Jonathan Adler is one of the great designers of the world. He is very creative and has developed some products which are on my top five. He is that kind of designer that makes you like something that you didn't expect to like. Is is the case of this White and Green Mix. See these Jonathan Adler's products I have picked up for you.
~~~~~~~
O Jonathan Adler é um dos grandes designers mundiais Ele é muito criativo e desenhou produtos que estão no meu top five. Ele é um dos designers que faz com que gostemos de algo que não esperávamos gostar. É o caso deste mix Branco e Verde. Vejam estes produtos do Jonathan Adler que eu escolhi para vos mostrar.

All images from Here

I am a girl of Blues... If it wasn't for him I would never think that lamp (one of my all time favorites) could look good in green. The same thing about the banquette!!! 

Eu sou uma rapariga de azuis... Se não fosse por ele eu nunca acharia que aquele candeeiro (um dos meus favoritos de todos os tempos) pudesse ficar bem em verde. O mesmo se passou com a banqueta!!!

Do you like green? 
Gostam de verde?

quinta-feira, 24 de novembro de 2011

W Barcelona Hotel

I am really needing a weekend off. A lot of work and new projects... yes I am very happy but very tired! I guess this year because it was hot until so late, I am feeling more tired than usual!
I would totally go to Barcelona and to W Hotel, isn't it amazing?
~~~~~~~
Estou mesmo a precisar de um fim-de-semana de descanso. Muito trabalho e novos projectos... sim estou muito feliz, mas muito cansada! Eu acho que o facto de ter estado calor até tão tarde, está a fazer-me sentir mais cansada do que é habitual!
Eu ia já para Barcelona e para o Hotel W, não é lindo?


The SUPER WOW Suite. It is easy to understand why they call it SUPER WOW. Its light, airy, fresh, a lot of white, windows all over and a breathtaking view! Can this get better?

A SUPER WOW suite. É fácil entender porque tem este nome. É leve, arejada, fresca, com muito branco, janelas por todo o lado e uma vista de cortar a respiração! Pode ser melhor do que isto?









And the social areas don't disappoint.
E as áreas sociais também não desiludem.





Enjoy your weekend! 
Aproveitem o fim-de-semana!

BE HAPPY! 


quarta-feira, 23 de novembro de 2011

One restroom 6 looks || Um lavabo 6 looks

Olá, hoje quero mostrar como é que pequenas transformações podem determinar o estilo de um pequeno lavabo social. Sim, muitas vezes os lavabos e as casas-de-banho em geral são negligenciadas... mas não é preciso muito para lhe dar um pouquinho de charme.
~~~~~~~
Hi, today I want to show you how small changes can determine the look of a small restroom. Yes, in general restrooms and bathrooms are neglected... but you don't need a lot to give them a little charm.

Clássico-romântico || Classical-Romantic






All the decorative items are from Zara Home. Except the towels which were bought in Valença. || Todos os objectos decorativos são da Zara Home. Excepto as toalhas que forma compradas em Valença.

Ecletic in Blue || Eclético em Azul

Here you can find a mix of several stiles that look good together... the blue makes the link.
Aqui temos uma mistura de vários estilos que ficam bem juntos... o azul dá o mote.







As velas e as flores são da  Morgado; a jarra da Paula Santos; as toalhas um presente.

Bucólico || Bucolic 



Classico Natalício || Christmas classical






Dourado Glamoroso para Natal || Golden Glam for Christmas






Jarra da Atlantis; Flores, sabonete e velas das casa Navarro; Toalhas da casa mãe; tabuleiro verde e dourado da Zara Home.

Natal infantil || Children's Christmas



Que criança não gostaria de ter o Pai Natal a segurar no sabonete!
Which child wouldn't love to have Santa holding the soap!

Espero que tenham gostado e que sirva de inspiração para decorarem os vossos Lavabos sociais.
I hope you have enjoyed so that you decorate your restrooms.